[Nederlands/Italiano/English.] ThuisGym voor je algemene conditie en tegen algemene klachten./Enkele minuten per dag trainen volgens je behoeftes. Baat het niet, schaadt het niet. Zonder medicijnen en overige kosten. Iedereen kan het aan. Hometraining for your fitness./Only a few minutes training a day./Everyone can executes this exercises. Ginnastica domestica per la tua condizione generale./Qualche minuto d'allenamento al giorno. Ognuno riesce a eseguire questi esercizi.
Pagina's
Volgers
vrijdag 23 januari 2004
RadioPortal link: music and options.
From my website, under the italian flag, you can click on the RadioPortal link. Free listening/downloads/dedicate/buy music options. See also links at the left side here in TurboConversation. Enjoy your music, with MKM RADIOPORTAL.
donderdag 16 oktober 2003
Hoe kan ik de oefeningen vinden.
Klik hier links op Documents en daarna op gymned.txt
Succes ermee.
Waarschuwing: (C)opyright Salvatore Barberio. U kunt deze tekst ook als htm-bestand, met of zonder foto's bestellen.
Succes ermee.
Waarschuwing: (C)opyright Salvatore Barberio. U kunt deze tekst ook als htm-bestand, met of zonder foto's bestellen.
Come trovare gli esercizi.
Clicca qu챠 a sinistra su Documents. Clicca poi sul documento gymita.txt.
In bocca al lupo.
Attenzione: tutti i diritti riservati. Si pu처 ordinare questo documento del formato htm con o senza fotografie, a pagamento.
In bocca al lupo.
Attenzione: tutti i diritti riservati. Si pu처 ordinare questo documento del formato htm con o senza fotografie, a pagamento.
vrijdag 10 oktober 2003
TurboGym: Esercizi.
La descrizione degli esercizi si pu처 ottenere tramite e-mail. Si tratta soltanto del testo. Lei pu처 tradurre il testo in un'altra lingua e rispedirla qu챠. La TurboGym su cd-rom si pu처 ordinare: oltre al testo, ci sono anche foto per illustrare gli esercizi. Qu챠 sotto potete aggiungere commenti. Per esempio: i disturbi prima degli esercizi/i miglioramenti dopo gli esercizi.
TurboGym: Oefeningen
U kunt de beschrijvingen van de oefeningen per e-mail krijgen. Later misschien komt het ook hier op het prikbord. Het gaat alleen om de tekst. U kunt deze tekst eventueel in een andere taal vertalen en terugzenden. De TurboGym op cd-rom kan besteld worden: daar zitten de oefeningen met enkele foto's ter illustratie.Hieronder kunt u uw commentaar over de oefeningen kwijt. Bijvoorbeeld: wat zijn uw klachten voor de oefeningen/verbeteringen na de oefeningen.
zondag 27 juli 2003
Vertaling van de tekst in het Engels
De TurboGym bestaat uit een beschrijving (tekst) van de oefeningen. Men kan het ook op cd-rom bestellen. U krijgt dan ook de vertaling in het Italiaans en het Engels, met enkele foto's ter illustratie.
Ik heb de vertaling in het Engels nog nodig. Als u me hiermee kunt helpen, dan stuur ik u de tekst gratis toe. Ik zal een vertaling kiezen en indien ik u gewkozen heb, zal ik u dat laten weten of ergens vermelden. Als u niets van me verder hoort, dan is de beslissing op iemand anders gevallen of vond ik uw vertaling niet naar wens. Alvast bedankt voor de moeite. Groetjes, Menblan.
Ik heb de vertaling in het Engels nog nodig. Als u me hiermee kunt helpen, dan stuur ik u de tekst gratis toe. Ik zal een vertaling kiezen en indien ik u gewkozen heb, zal ik u dat laten weten of ergens vermelden. Als u niets van me verder hoort, dan is de beslissing op iemand anders gevallen of vond ik uw vertaling niet naar wens. Alvast bedankt voor de moeite. Groetjes, Menblan.
Abonneren op:
Posts (Atom)